词典论坛联络

   英语
术语 包含 head off | 所有字形 | 只容许请确匹配 | 只按指定顺序
主题类别英语俄语
一般bang head off the wallбиться головой об стену (andreevna)
一般bark head offрявкать
马卡罗夫bark one's head offорать
Gruzovik, 非正式的bark one's head offналаяться
马卡罗夫bark one's head offоглушительно лаять
一般bark head offорать
一般bark head offоглушительно лаять
非正式的bash one's head off the wallбиться головой об стену (Himera)
马卡罗夫bawl one's head offорать как резаный
一般bawl head offорать как резаный
一般be off one's headвпасть в безумие
非正式的be off one's headбыть не в своём уме (yanadya19)
一般be off one's headбыть вне себя
马卡罗夫be off one's head aboutбыть без ума от (someone – кого-либо)
马卡罗夫be off one's head for prideбыть без ума от гордости
马卡罗夫be off of one's headбыть не в своём уме
马卡罗夫be off of one's headспятить
马卡罗夫be off of one's headсойти с ума
马卡罗夫be off of one's headрехнуться
马卡罗夫be snored his head offон громко храпел
一般beat head offразбить кого-либо на голову
马卡罗夫beat someone's head offразбить кого-либо наголову
一般beat head offразбить кого-либо наголову
马卡罗夫beat off someone's headотсечь кому-либо голову
具象的, 非正式的bite someone's head offсъесть (Ask your teacher the question you cannot solve. She is not going to bite your head off. 4uzhoj)
字面上地bite someone's head offоткусить кому-либо голову (В.И.Макаров)
具象的, 非正式的bite someone's head offоторвать голову (кому-либо: His mother nearly bit his head off when he got his new shoes dirty. 4uzhoj)
惯用语bite someone's head offхамить (в ответ; to speak to, or answer somebody rudely and angrily Sonora)
一般bite off headгрубо оборвать
一般bite off headрезко оборвать
马卡罗夫bite off someone's headгрубо оборвать (кого-либо)
一般bite off smb.'s headзадать кому-л. головомойку
马卡罗夫bite off someone's headогрызнуться
马卡罗夫bite off someone's headрезко оборвать (кого-либо)
一般bite off smb.'s headоткусить голову (кому́-л.)
具象的blow someone's head offизругать (кого-либо В.И.Макаров)
具象的blow someone's head offочень сердито говорить с (кем-либо)
非正式的blow someone's head offснести кому-либо голову
一般bounce one's head off the wallбиться головой о стену (NGGM)
谚语bowed heads don't get chopped offповинную голову и меч не сечёт
谚语bowed heads don't get chopped offповинную голову меч не сечёт
一般break off the head of a statueотбить голову у статуи
Gruzovikbreak off the head of a statueотбивать голову у статуи
惯用语Charles the First walked and talked Half an hour after his head was cut off.казнить нельзя помиловать (О пользе запятых xx007)
一般chop someone's head offсносить голову (кому-либо)
一般chop someone's head offснести голову (кому-либо)
马卡罗夫cough one's head offсильно кашлять
马卡罗夫cry one's head offкричать до хрипоты
马卡罗夫cry one's head offкричать во всю мочь
Игорь Мигcry one's head offрыдать навзрыд
马卡罗夫cut one's head offотрубить кому-либо голову
一般cut off headотрезать кому-либо голову
一般cut off headотрубить кому-либо голову
马卡罗夫cut off someone's headобезглавить (кого-либо)
一般cut off someone's headотрезать кому-либо голову
一般cut off headснести кому-либо голову
马卡罗夫cut off someone's headотсечь кому-либо голову
马卡罗夫cut off someone's headснести кому-либо голову
马卡罗夫cut off someone's headотрубить кому-либо голову
马卡罗夫cut off someone's headотрезать кому-либо голову
一般cut off headобезглавить (кого-либо)
一般cut off the head ofобезглавливать (someone)
一般cut off the head ofотрубить голову (someone)
一般cut off the head ofотрубать голову (someone)
一般cut off the head ofобезглавить (someone)
马卡罗夫dance off one's headтанцевать до изнеможения
马卡罗夫dance off one's headтанцевать до потери сознания
一般dance off headтанцевать до потери сознания
马卡罗夫do something off the top of one's headсделать что-либо необдуманно
马卡罗夫dog was barking his fool head offглупый пес надрывался от лая
马卡罗夫don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped offне спрашивайте, почему он опять опоздал – он только огрызнётся
马卡罗夫don't ask him why he's late again – you'll only get your head snapped offне спрашивайте, почему он опять опоздал-он только огрызнётся
马卡罗夫don't snap my head off!не набрасывайся так на меня!
一般eat someone's head offпилить (кого-либо)
马卡罗夫eat one's head offесть долго
马卡罗夫eat one's head offобъедаться
马卡罗夫eat one's head offручаться
马卡罗夫eat one's head offобъесться
马卡罗夫eat one's head offобжираться
马卡罗夫eat one's head offнаесться
马卡罗夫eat someone's head offрезко оборвать (кого-либо)
马卡罗夫eat someone's head offогрызнуться
马卡罗夫eat someone's head offгрубо оборвать (кого-либо)
马卡罗夫eat one's head offне оправдывать своей работой стоимости содержания
马卡罗夫eat one's head offесть много
马卡罗夫eat one's head offне окупать себя
一般eat one's head offбольше есть, чем приносить пользы
一般eat head offобъесться
一般eat head offнаесться
一般eat head offобъедаться
一般eat head offобжираться
一般eat someone's head offесть поедом (Anglophile)
一般eat head offне оправдывать своей работой стоимости содержания
一般eat one's head offобъесться (Franka_LV)
一般eat one's head offне оправдывать своей работой стоимости своего содержания
一般eat someone's head offоторвать башку (Anglophile)
一般eat one's head offуплетать за обе щеки (Anglophile)
一般eat head offручаться
一般eat head offне окупать себя
马卡罗夫every time I pass the rose bushes, I nip off a dead flower head so as to improve the new rosesвсякий раз, когда я иду мимо розовых кустов, я обрываю мёртвые головки, чтобы новые розы росли лучше
马卡罗夫go off one's head"тронуться"
马卡罗夫go off one's headсходить с ума
马卡罗夫go off one's headповредиться в уме
一般go off headвести себя как безумный
一般go off headсойти с ума
一般go off headпосходить с ума
一般go off one's headсходить с ума (Anglophile)
马卡罗夫go off one's headвести себя как безумный
一般go off headсвихнуть с ума
马卡罗夫go off one's headочуметь
Gruzovik, 非正式的go off one's headсвихнуться
Gruzovik, 非正式的go off one's headсвихиваться
一般go off one's headповредиться в уме (Anglophile)
一般go off one's headсойти с ума (Anglophile)
一般go off headобезуметь
一般go off headпотерять голову
一般go off headспятить
一般go off headрехнуться
一般go off headпомешаться
一般go off one's headсбрендить (Anglophile)
马卡罗夫go off one's headсойти с ума
马卡罗夫go off one's headспятить
马卡罗夫go off one's headрехнуться
澳大利亚表达, 俚语go off one's headсходить с ума или приходить в ярость
Gruzovik, 非正式的go off one's headпосходить с ума
Gruzovik, 非正式的go off one's headсвихнуть с ума
马卡罗夫go off one's headпомешаться
马卡罗夫go off one's headобезуметь
一般go off one's headтронуться (Anglophile)
马卡罗夫go off of one's headсойти с ума
马卡罗夫go off of one's headбыть не в своём уме
马卡罗夫go off of one's headспятить
马卡罗夫go off of one's headрехнуться
商业活动have the idea off the top of one's headсказать навскидку
一般having moved the head off do not cry for hairsснявши голову, по волосам не плачут
一般having moved the head off don't cry for hairsснявши голову, по волосам не плачут
马卡罗夫he answered the questions off the top of his headон отвечал на вопросы, не дав себе труда подумать
一般he can talk your head offон вас заговорит
马卡罗夫he cut the chicken's head offон отрубил цыплёнку голову
Gruzovik, 非正式的he has gone off his headна него дурь нашла
一般he has gone off his headна него нашла дурь
非正式的he is off his headон спятил
一般he is off his headон спятил
一般he is ready to bite my head offон готов перегрызть мне горло
马卡罗夫he just said it off the top of his headне надо придавать значения этим его словам
马卡罗夫he just said it off the top of his headон сказал это, не подумав
马卡罗夫he just said it off the top of his headэто была его первая реакция
马卡罗夫he just said it off the top of his headэто была его непосредственная реакция
马卡罗夫he laughed his head offон смеялся до упаду
马卡罗夫he moved off, in mortal fear of being stoushed on the head with a beer bottleон убежал, до смерти испугавшись, что его огреют пивной бутылкой по голове
一般he must be off his headон, должно быть, спятил
一般he roared his head offон орал изо всей мочи
马卡罗夫he seems to be off his headон как безумный
一般he smote off the pirate's head with a single stroke of his swordодним ударом сабли он отрубил пирату голову
一般he snored his head offон громко храпел
马卡罗夫he struck off the head of the dandelion with a swish of his caneвзмахом трости он срезал голову одуванчика
马卡罗夫he was laughing his head offон хохотал как безумный
一般he was yawning his head offон отчаянно зевал
一般he went off his headон сошёл с ума
一般he will bite off my head if I am lateон мне голову оторвёт, если я опоздаю
马卡罗夫he will talk your head offон вас заговорит
马卡罗夫head my rival off I indulged in a tremendous flirtationчтобы помешать своему сопернику, я вовсю пустился флиртовать
一般head offмешать
一般head offнаправиться
一般head offотправиться (куда-либо bookworm)
一般head offуходить (Svetlana D)
一般head offотклонять
一般head offнаправляться
马卡罗夫head offобойти
马卡罗夫head offотправляться
马卡罗夫head offпреграждать путь
马卡罗夫head offперехитрить
马卡罗夫head offперехватить
马卡罗夫head offотрезать путь
航海, 马卡罗夫head offотходить (о ветре)
航海, 马卡罗夫head offотворачивать (о ветре)
书本/文学head offпредвосхищать (igisheva)
书本/文学head offпоставить заслон (MichaelBurov)
书本/文学head offопережать (igisheva)
书本/文学head offпредупреждать (предотвращать igisheva)
书本/文学head offпредотвратить (igisheva)
书本/文学head offпредвосхитить (igisheva)
外交head offпредотвращать
一般head offрезко огрызнуться
一般head offгрубо огрызнуться
导航head offотворачивать
书本/文学head offопередить (igisheva)
一般head offне допускать (MichaelBurov)
一般head offне допустить (MichaelBurov)
俚语head offотсечь (Liv Bliss)
马卡罗夫head offобманывать
非正式的head offвыдвинуться (4uzhoj)
一般head offпрепятствовать
一般head offпресечь
一般head offпресекать
一般head offпреодолевать (MichaelBurov)
一般head offпреодолеть (MichaelBurov)
一般head offпреграждать (путь)
一般head offотвлекать
媒体head off a dealмешать заключению сделки (bigmaxus)
马卡罗夫head off a meetingпредотвратить встречу
马卡罗夫head off a meetingпомешать встрече
媒体head off a possibilityмешать возможности (bigmaxus)
马卡罗夫head off a possibilityпрепятствовать возможности
马卡罗夫head off a quarrelпредотвратить ссору
马卡罗夫head off a strikeпредотвратить забастовку
一般head off a thiefпреграждать дорогу вору
安全系统head off a threatотразить угрозу (Washington Post, 2018 Alex_Odeychuk)
马卡罗夫head off an aggressionпресекать агрессию
马卡罗夫head off an extreme proposalпомешать экстремистскому предложению
媒体head off arms raceпредотвращать гонку вооружений (bigmaxus)
书本/文学head off at the passпредвосхитить (igisheva)
书本/文学head off at the passпредотвратить (igisheva)
书本/文学head off at the passпредотвращать (igisheva)
书本/文学head off at the passпредвосхищать (igisheva)
书本/文学head off at the passопережать (igisheva)
书本/文学head off at the passпредупреждать (предотвращать igisheva)
书本/文学head off at the passопередить (igisheva)
马卡罗夫head off challengeизбежать вызова
媒体head off conflictпредотвращать конфликт (bigmaxus)
航空head off courseотклониться от курса (Гевар)
媒体head off damageотвести опасность (bigmaxus)
马卡罗夫head off dangerотвести опасность
媒体head off deploymentпредотвращать развёртывание (bigmaxus)
媒体head off discussionпрепятствовать обсуждению (bigmaxus)
媒体head off discussionмешать дискуссии (bigmaxus)
马卡罗夫head someone off from making a speechпомешать чьему-либо выступлению
一般head off from making a speechпомешать чьему-либо выступлению
马卡罗夫head someone off from the wrong wayуказать кому-либо правильный путь
一般head off from the wrong wayнаправить наставить, кого-либо на путь истины
马卡罗夫head someone off from the wrong wayнаставить кого-либо на путь истины
马卡罗夫head someone off from the wrong wayнаправить кого-либо на путь истины
一般head off from the wrong wayуказать кому-либо правильный путь
技术head off-gasотходящий газ головки канала
一般head off in hot pursuitпуститься в погоню (of someone/something – за кем-либо/чем-либо)
马卡罗夫head off measuresпрепятствовать мерам
外交head off racial warпредотвратить расовую войну
马卡罗夫head off sanctionsпрепятствовать санкциям
马卡罗夫head off sanctionsмешать санкциям
马卡罗夫head off-set angleгоризонтальный угол коррекции головки звукоснимателя
航海head off shoreдержать курс в стороне от берега
外交head off the armed conflictпредотвратить вооружённый конфликт
军队head off the arms raceвоспрепятствовать гонке вооружений
一般head off toнаправиться в (ART Vancouver)
一般head off toнаправляться в (ART Vancouver)
马卡罗夫head off to schoolотправляться в школу
一般head off to warидти на войну (Taras)
一般head off to warотправляться на войну (Taras)
一般head off to warотправляться на фронт (Taras)
外交head off warпредотвратить войну
一般head somebody offперехватить (кого-либо) (напр., при погоне КГА)
一般head somebody offостановить (кого-либо КГА)
惯用语head someone off at the passне позволить (кому-л.)совершить задуманное (to prevent someone from accomplishing something, to forestall an event, to intercept and redirect someone КГА)
惯用语head someone off at the passпредупредить события (to prevent someone from accomplishing something, to forestall an event, to intercept and redirect someone КГА)
马卡罗夫head-off carcassтуша без головы
木材加工head-saw off-bearerуборщик пиломатериалов от основного продольнопильного агрегата брёвен
一般his head was cut offему отрубили голову
马卡罗夫I believe he's gone clean off his headя уверен, что он прямо-таки сбрендил
一般I can't remember off the top of my headсразу и не вспомнишь (Ivan Pisarev)
一般I can't remember off the top of my headне приходит в голову, я не помню (Ivan Pisarev)
一般I can't remember off the top of my headне помню, вылетело из головы (Ivan Pisarev)
一般I can't remember off the top of my headне припоминаю (Ivan Pisarev)
一般I can't remember off the top of my headне могу вспомнить (Ivan Pisarev)
一般I can't remember off the top of my headя не могу вспомнить сразу (Ivan Pisarev)
非正式的I can't tell you off the top of my headя сейчас точно не скажу (I can't tell you off the top of my head that they do or don't sell it but they were selling it a couple years ago. ART Vancouver)
一般I don't remember off the top of my headсразу и не вспомнишь (Ivan Pisarev)
一般I don't remember off the top of my headне помню, вылетело из головы (Ivan Pisarev)
一般I don't remember off the top of my headне могу вспомнить (Ivan Pisarev)
一般I don't remember off the top of my headне припоминаю (Ivan Pisarev)
一般I don't remember off the top of my headне приходит в голову, я не помню (Ivan Pisarev)
一般I don't remember off the top of my headя не могу вспомнить сразу (Ivan Pisarev)
谚语if you take off your head you don't weep for your hairснявши голову, по волосам не плачут
马卡罗夫I'll eat my head offручаюсь
马卡罗夫I'll eat my head offдаю голову на отсечение
马卡罗夫knock one's head offлегко перегнать (кого-либо)
马卡罗夫knock one's head offлегко опередить (кого-либо)
马卡罗夫knock head offлегко перегнать или опередить (кого-либо)
媒体knock-off headотделяемая прибыль (на отливке)
惯用语know off the top of headхорошо знать и хорошо воспроизводить по памяти (know something off the top of one's head Yeldar Azanbayev)
惯用语laugh one's head offугорать ((жарг.) веселиться, смеяться | Phrases such as laugh your head off and scream your head off can be used to emphasize that someone is laughing or screaming a lot or very loudly (Collins Dictionary) ART Vancouver)
马卡罗夫laugh one's head offсмеяться вовсю
马卡罗夫laugh one's head offсмеяться без конца
非正式的laugh one's head offобкакаться со смеху (Andrey Truhachev)
非正式的laugh one's head offобхохотаться (I saw this movie in its first run, with my cousins, and laughed my head off. Still love it, all these years later. criterion.com denghu)
Игорь Миг, 非正式的laugh one's head offоборжаться
Игорь Миг, 非正式的laugh one's head offржать
非正式的laugh one's head offумирать со смеху (saw this movie in its first run, with my cousins, and laughed my head off. Still love it, all these years later. criterion.com TaylorZodi)
一般laugh one's head offсмеяться до упаду (Anglophile)
一般laugh one's head offухохатываться (Anglophile)
惯用语laugh one's head offрастрясти задницу от смеха (Andrey Truhachev)
马卡罗夫lie one's head offврать вовсю
马卡罗夫lie one's head offврать без конца
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак безумный
非正式的like a chicken with its head cut offкак недорезанный (о суматошном поведении Халеев)
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак угорелая кошка
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак полоумный
Игорь Мигlike a chicken with its head cut offкак угорелый
澳大利亚表达, 俚语like a chook with its head cut offсумасбродная манера поведения
澳大利亚表达, 俚语like a chook with its head cut offдурашливая манера поведения
澳大利亚表达, 俚语like a chook with its head cut offглупая манера поведения
非正式的lop one's head offснести башку (In this business, if someone grows too tall, we lop his head off. ART Vancouver)
非正式的lop one's head offотрубить голову (In this business, if someone grows too tall, we lop his head off. ART Vancouver)
幽默/诙谐meow its head offмяукать во всё горло (As the boat was headed back someone noticed that a cat from the ship they had just left had crawled out onto the end of one of the cannons and was meowing it's head off. Without hesitation and despite the storm, the crew headed back, rescued the cat and then returned safely. cbc.ca ART Vancouver)
一般not know off the top of one's headне вспомнить (Oh, I don't have my stuff with me, and I don't know her work phone number off the top of my head.)
生产off each headс носа (Yeldar Azanbayev)
一般off one's headвпасть в безумие
一般off out of, one's headспятивший
马卡罗夫off one's headспятивший
马卡罗夫off one's headсошедший с ума
谩骂off one's headбольной на всю голову (igisheva)
谩骂off one's headпростуженный на голову (igisheva)
谩骂off one's headне в себе (igisheva)
谩骂off one's headпростуженный на всю голову (igisheva)
谩骂off one's headбольной на голову (igisheva)
非正式的off one's headочумелый
一般off one's headбезумный
一般off one's headвне себя
一般off one's headс придурью (Anglophile)
马卡罗夫off one's headне в своём уме
一般off out of, one's headсошедший с ума
俚语off one's headрехнувшийся
俚语off one's headкуку
俚语off one's headсумасшедший
谩骂off one's headдвинутый (igisheva)
一般off out of, one's headне в своём уме
一般off one's headбыть вне себя
一般off the top of one's headс ходу (Anglophile)
一般off the top of one's headтак сразу (с ходу, без подготовки: I wouldn't be able to tell you that off the top of my head. 4uzhoj)
一般off the top of one's headпо памяти (based on what you remember: Oh, I don't have my stuff with me, and I don't know her work phone number off the top of my head. Баян)
一般right off the top of one's headособо не задумываясь (Artjaazz)
一般off the top of one's headбез размышлений (Liv Bliss)
一般off the top of one's headне раздумывая (He answered the questions off the top of his head)
一般off the top of one's headпервое, что приходит в голову (Ideally, one would wish to explore them through a series of depth interviews extending over several months, rather than by a brief survey interview, which necessarily tends to elicit responses off the top of one's head. Vonbuffon)
非正式的off the top of one's headс кондачка (не вникнув в суть дела, легкомысленно, несерьезно Anglophile)
一般off the top of one's headнаугад (Anglophile)
商业活动off the top of one's headнавскидку
惯用语off the top of one's headсразу (VLZ_58)
惯用语off the top of one's headбез подготовки (I wouldn't be able to tell you that off the top of my head. ART Vancouver)
惯用语off the top of one's headспонтанно (george serebryakov)
商业活动off the top of one's headне задумываясь
一般off the top of one's headэкспромтом
一般off the top of one's headимпровизированный
一般off the top of one's headнаобум
一般off the top of my headнавскидку (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headбез особого или тщательного рассмотрения (Ivan Pisarev)
非正式的off the top of my headс ходу (можно с ходу назвать основные причины; с ходу вот так не скажу ART Vancouver)
非正式的off the top of my headбезо всякого раздумья (without careful thought or investigation Val_Ships)
一般off the top of my headмне вот только в голову пришла мысль (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпо-моему (pavelforever)
一般off the top of my headмне вот только в голову пришло (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headбез подготовки (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headсходу из головы (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпришедшая сходу идея (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпришло в голову (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпервое, что приходит в голову (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпервое, что приходит на ум (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headмысль с потолка (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпришло на ум (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпервая пришедшая в голову мысль по этому поводу (Ivan Pisarev)
一般off the top of my headпо памяти (Ivan Pisarev)
一般off the top of your headнавскидку (КГА)
一般off the top of your headбез подготовки (stachel)
一般off with her head!голову ей с плеч! (bk32)
马卡罗夫off with his head!отрубить ему голову!
一般off with his head!голову с плеч!
马卡罗夫one's head offдо крайней степени
马卡罗夫one's head offвесьма
马卡罗夫one's head offизо всех сил
钻孔pack off headуплотнитель устьевой арматуры (Yeldar Azanbayev)
钻孔pack off well headуплотнитель устьевой арматуры (Yeldar Azanbayev)
钻孔pack-off headуниверсальный герметизатор устья (igisheva)
谚语penitent heads don't get chopped offповинную голову и меч не сечёт
谚语penitent heads don't get chopped offповинную голову меч не сечёт
非正式的ready to pull one's own head offготов повеситься (Technical)
一般ring its head offне умолкать (о телефоне Anglophile)
惯用语run around like a chicken with its head cut offпотерять голову (VLZ_58)
一般run around like a chicken with its head cut offсовершать массу ненужных телодвижений
一般run around like a chicken with its head cut offсуетиться
非正式的run around like a chicken with its head cut offметаться как угорелая кошка (VLZ_58)
惯用语run around like a chicken with its head cut offдействовать сумбурно (The president doesn't know what to do. He's running around like a chicken with its head cut off. VLZ_58)
一般run around like a chicken with its head cut offне знать, что предпринять
一般run around like a chicken with its head cut offбыть в панике
非正式的run to head offбежать кому-либо вперехват
Gruzovikrun to head somebody offбежать кому-либо вперехват
一般run to head someone offбежать кому-либо наперерез
马卡罗夫say something off the top of one's headсказать что-либо необдуманно
惯用语say off the top your headсказать "навскидку" (Olga Fomicheva)
惯用语say off the top your headсказать без подготовки (Olga Fomicheva)
惯用语say off the top your headсказать, не подумав (Olga Fomicheva)
一般scream one's head offреветь белугой (Anglophile)
马卡罗夫scream one's head offзайтись в истошном крике
非正式的scream one's head offзаходиться в истошном крике (VLZ_58)
马卡罗夫scream one's head offорать во всё горло
马卡罗夫scream one's head offзаходиться в истошном крике
一般scream one's head offнадрывать глотку (4uzhoj)
非正式的scream one's head offорать/вопить во весь голос (VLZ_58)
马卡罗夫send someone off his headсводить кого-либо с ума
一般send smb. out off his headсводить кого-л. с ума
马卡罗夫she is ready to bite someone's head offон готов перегрызть горло (кому-либо)
一般she works her head offона работает не покладая рук
马卡罗夫shout one's head offкричать что есть мочи
马卡罗夫shout one's head offкричать во всю глотку
一般shout one's head offобкричаться (Дмитрий_Р)
一般shout head offкричать во всю глотку (что есть мочи)
聚合物shut-off headголовка с запирающимся соплом
一般shut-off headнапор выключения насоса (Yuliya13)
马卡罗夫slice off someone's headснести кому-либо голову
马卡罗夫smite off someone's headотрубить кому-либо голову
一般smite off headотрубить кому-либо голову
马卡罗夫snag someone's head offгрубо оборвать (кого-либо)
一般snag head offгрубо оборвать
马卡罗夫snag someone's head offогрызнуться
马卡罗夫snag someone's head offрезко оборвать (кого-либо)
一般snag head offрезко оборвать
一般snap someone's head offгрубо отвечать (кому-либо)
一般snap someone's head offнабрасываться
一般snap someone's head offнабрасываться на (кого-либо)
马卡罗夫snap someone's head offрезко отвечать (кому-либо)
马卡罗夫snap someone's head offгрубо оборвать (кого-либо)
马卡罗夫snap someone's head offдерзко ответить (кому-либо)
马卡罗夫snap someone's head offогрызнуться
马卡罗夫snap someone's head offоборвать (кого-либо)
罕见/稀有snap someone's head offзубатиться (Супру)
马卡罗夫snap someone's head offнабрасываться (на кого-либо)
马卡罗夫snap someone's head offогрызаться
马卡罗夫snap someone's head offобрывать (кого-либо)
一般snap someone's head offне дать и слова вымолвить (кому-либо)
一般snap someone's head offрезко отвечать (кому-либо)
马卡罗夫snap someone's head offне дать и слова вымолвить (кому-либо)
一般snap someone's head offрезко отвечать огрызаться
马卡罗夫snap off someone's headрезко ответить (кому-либо)
马卡罗夫snap off someone's headогрызнуться
马卡罗夫snap off someone's headоборвать (кого-либо)
马卡罗夫sneeze one's head offчихать много раз подряд
一般sneeze head offчихать много раз подряд
一般so as to head offнаперерез
一般speak off the top of one's headимпровизировать (VLZ_58)
马卡罗夫strike someone's head offснести кому-либо голову
马卡罗夫strike off someone's headотрубить кому-либо голову
马卡罗夫strike off someone's headобезглавить (кого-либо)
一般strike off headотрубить кому-либо голову
非正式的swear one's head offматериться (kozelski)
一般sweep smb.'s hat off smb.'s headсорвать у кого-л. шапку с головы
马卡罗夫swish off the head of a thistleсносить головку чертополоха
马卡罗夫swish off the head of a thistleсо свистом сносить головку чертополоха
一般swish off the head of a thistleсо свистом сносить головку чертополоха
马卡罗夫swish off the head of the dandelionсо свистом сносить головку одуванчика
马卡罗夫swish off the head of the dandelionсносить головку одуванчика
石油和天然气技术take off casing headотбирать нефтяной газ на устье скважины
技术take off casing-head gasотбирать нефтяной газ на устье скважины
一般take off the head ofотрубать голову (someone)
一般take off the head ofотрубить голову (someone)
一般take off the head ofобезглавливать (someone)
一般take off the head ofобезглавить (someone)
马卡罗夫talk one's head offнаговориться всласть
马卡罗夫talk someone's head offзаговорить кого-либо до потери сознания
马卡罗夫talk someone's head offзамучить кого-либо разговорами
马卡罗夫talk one's head offболтать без конца
马卡罗夫talk one's head offболтать вовсю
马卡罗夫talk someone's head offутомить кого-либо разговором
马卡罗夫talk someone's head offутомлять кого-либо разговором
马卡罗夫talk someone's head offзаговаривать (утомлять разговором; кого-либо)
马卡罗夫talk someone's head offзаговорить кого-либо до смерти
一般talk one's head offутомить кого-л. своими разговорами
非正式的talk someone’s head offзаговаривать
马卡罗夫talk someone's head offзаговорить (кого-либо)
非正式的talk someone's head offутомить кого-либо своими разговорами
非正式的talk someone's head offзаговаривать
非正式的talk someone's head offзаговорить
非正式的talk someone's head offзаговорить до смерти
马卡罗夫talk one's head offнаговориться вволю
一般talk head offзаговорить (кого-либо)
一般talk head offзамучить кого-либо разговорами
一般talk head offзаговорить кого-либо замучить кого-либо разговорами
一般talk one's head offзаговорить до смерти
Gruzovik, 非正式的talk someone's head offзаговорить (pf of заговаривать)
Gruzovik, 非正式的talk someone's head offзаговаривать (impf of заговорить)
一般tear someone's head offоторвать башку (Liv Bliss)
马卡罗夫the company is putting up wages in an attempt to head off a strikeкомпания повышает заработную плату, пытаясь предотвратить забастовку
马卡罗夫the dog was barking his fool head offглупый пес надрывался от лая
马卡罗夫the executioner sliced off his head with a sweeping blow of the swordпалач отсёк ему голову быстрым ударом меча
马卡罗夫the king's head was chopped offкоролю отрубили голову
马卡罗夫the king's head was struck off while the crowd cheeredпод ликующие крики толпы королю отрубили голову
一般the Russian authorities seek to head off any threat of unrest by drawing lessons from recent events in Franceстремятся исключить малейшую возможность общественных беспорядков (bigmaxus)
一般they'll really make you work your head off over thereработать вас там заставят – только держись!
马卡罗夫work head offработать как вол
马卡罗夫work one's head offработать до упаду
一般work head offработать до упаду (как вол)
非正式的worry one's head offзабивать себе голову (VLZ_58)
一般yawn one's head offиззеваться (Drozdova)
一般yawn head offиззеваться
粗鲁的yell one's head offисходить на говно (igisheva)
不赞成yell one's head offразоряться (igisheva)
一般yell one's head offорать во весь голос (4uzhoj)
一般yell one's head offорать во всю ивановскую (4uzhoj)
非正式的yell one's head offкричать благим матом
非正式的yell one's head offисходить на крик (grafleonov)
一般yell one's head offразораться (baletnica)
非正式的yell one’s head offкричать благим матом
马卡罗夫you'll get your head blown offне сносить тебе головы
显示首 500 个短语